Fotoprzestrzenie - KSA
Fotoprzestrzenie- coroczna wystawa prac dyplomowych absolwentów Szkoły Kreatywnej Fotografii, Szkoły Wnetrz i Przestrzeni oraz Szkoły Visual Merchandisingu jest prezentowana w nowym budynku szkoły przy ulicy Zamoyskiego 52 w Krakowie.
The annual “Fotoprzestrzenie” exhibition spotlights selected work by graduate students in Photography, Interior Design and Visual Merchandising.
Prezentowane fotografie są bardzo różnorodne –od baśniowych po realistyczne, od romantycznych po prowokujące, od czarno białych po kolorowe.
Photos presented in the exhibition range from the magical to the realistic, from the romantic to the provocative and from black and white to colorful.
Daniel Stasielak w serii dużych zdjęć „Quadratpolis” narzucił sobie rygor ascetycznej, kwadratowej kompozycji. Proste geometryczne kształty to inspiracja suprematyzmem Kazimierza Malewicza.
For his „Quadratpolis” series of large-format photos, Daniel Stasielak chose to limit himself to an aesthetically challenging black-and-white square composition, and purposely avoided any use of color or narrative. Simple geometrical shapes dominate the photos, inspired by Kazimierz Malewicz’s Supermatism. Inspiration of the exhibition went far beyond famous subjects, though.
Tamara Gadomska inspiracje do swojego dyplomu wzięła z codziennego życia, a raczej prób ucieczki od codzienności. Na swoich fotografiach przedstawia ludzi, dla których hobby jest taką właśnie próbą. Zabawnym ujęciom postaci na fotografiach smaku dodaje szczypta ironii.
Tamara Gadomska, for example, presents photos of people whose everyday lives are far removed from their hobbies. One of her photos present a young womena a lawyer by profession (whose passion is musical) standing next to a bus stop with her umbrella. In another photo a teacher whose hobby is travelling poses with her suitcase in hand. Another shows a physiotherapist (who loves to swim) in a drained swimming pool. The humor and irony of the photos are not only part of life but are also integral to the photographer’s style.
Znaczącą i bardzo efektowną część wystawy stanowią fotografie wykonane czasochłonną techniką gumy chromianowej, dającą efekt starej fotografii czy grafiki.
By using different techniques (such as the difficult and antiquated gum print) the photographers demonstrate their talent and creativity.
Absolwenci szkoły Wnętrz i Przestrzeni zaprezentowali swoje projekty w postaci wysokiej jakości wydruków w formacie B1. Wśród prac znalazł się projekt modernizacji krakowskiej galerii Bunkier Sztuki, zakładający renowację wnętrz i nowe sposoby ekspozycji.Obok projektów wnętrz na wystawie można obejrzeć prototypy lamp, ręcznie wykonanych z piłek pingpongowych albo stalowego wiaderka.
Next to the Photography part of the exhibition, Interior Design Students showcase their work. Each piece of work offers a different take on what the office, gallery or spa center could look like, all presented as high quality 3D images. Among the works we find a re-design of Kraków’s Bunkier Sztuki gallery, where designer Natalia Kornecka suggests a modern and stylish way of arranging the exhibition space with respect to the history of the building. Next to the 3D works, a hand-made lamp collection was presented. The lamps surprise and delight the viewer with their incorporation of objects such as steel pipes and ping-pong balls.
Prace młodych visual merchandiserów zwracają uwagę pomysłowością i precyzyjnym dopracowaniem szczegółów. Bajkowe projekty witryn sklepowych i książek visual merchandisingu przenoszą w nieznane światy.
One can hardly mention interior design without including some discussion of visual merchandising, especially when the projects designed by VM students are this creative, playful and unique. Shop interiors designed by Milena Czajkowska for a jeans company hearken back to a saloon in the old American west in the days of the cowboys.
Viewing the top shop catalogue by Paulina Stopa is like reading a vintage illustrated book for little girls. Each invites you into a different fairytale world.